Articles for July, 2013


投诉和反馈

麻坡地標毀壞不堪 聽到嗎?他在哭泣…

麻坡地標毀壞不堪 聽到嗎?他在哭泣…

[Muar iconic giant trishaw is in dilapidated condition] 曾是麻坡具代表性地標的7公尺高巨型三輪車,如今卻淪落成缺德者的塗鴉地,美觀不再! 建于1999年,設在柔佛州與馬六甲州邊界吉雙休閒公園的巨型三輪車,曾是麻坡著名地標,也是遊客及市民觀光與停留在該處拍照的景點。

Continue Reading

旅游新闻

麻坡‧黃白交接變藍灰白色調‧大鐘樓“換新裝”

麻坡‧黃白交接變藍灰白色調‧大鐘樓“換新裝”

[The landmark clock tower in Muar is repainted and renovated.] 麻市地標性建築物大鐘樓“換裝”,近日從原本的黃白交接換成藍、灰、白色調,“三角坡”空地也大興土木搞園藝,予人煥然一新的感覺。

Continue Reading

Public Notice Board @ 活动看板

Public Announcement @ 公告

Public Announcement @ 公告

This notice board is for our admin, public members, NGOs and schools to announce their events and news for FREE. Note: Those abusers to publish commercial, adult, drug and any unlawful news will be banned permanently.

Continue Reading

马来美食

麻坡的Kueh Jepun

麻坡的Kueh Jepun

[Kueh Jepun is red bean puddling, the recipe was brought to Muar by the Japanese army during World War 2.] Gafar和Nor这两个搭档说:这是日本人战争时期带过来的糕点,制作方式经他们改过。 他们叫它为Kueh Jepun,我却称它为红豆糕。 Kueh Jepun或红豆糕也好,同样是糕点,叫法不同;但这没关系,只要它的味道精致就行了。

Continue Reading

旅游新闻

5年间客房数量增近一倍 酒店各有特色拼住客

5年间客房数量增近一倍 酒店各有特色拼住客

[Budget hotels are flourishing in Muar city after intensive promotions by local authorities and declaration as the royal town of Johor.] 麻市在5年内增加整十间廉价酒店,额外提供约500间的房间住宿服务,从之前的600多间,增加至今日的逾1000间,增加近一倍的酒店房间,已使麻市的酒店业出现竞争。

Continue Reading

人文历史

悠然走过:麻坡二战遗迹 炸弹留下的断垣残壁

悠然走过:麻坡二战遗迹 炸弹留下的断垣残壁

[The historical narration by a senior Muarian about the air bombing by Japanese on Muar town during the Second World War.] 麻坡五马路永美书局对面,残存两间战前楼房的断垣残壁。几根石柱与横梁纪录下1942年正月11日日军对麻坡的暴行,具有一定的历史价值。经历71年的风霜,这几根柱子仍然未被拆除,屹立不倒,仅改成一间旅店的停车场,留下了日军轰炸麻坡的历史痕迹。

Continue Reading

投诉和反馈

還須規劃.暫不重開 四腳蛇泳池清理了

還須規劃.暫不重開 四腳蛇泳池清理了

[Bushes in the Muar abandoned swimming pool is cleared off] 麻坡荒廢逾15年的游泳池,已不再是“四腳蛇游泳池”了! 《中國報》發現,麻坡市議會2週前開始,在這座位于黃金丹絨丁峇蘭路的公共游泳池,展開清理及維修工程,一度讓人以為游泳池有望重開。

Continue Reading